Когда приходит к нам Наврез, цветут сады, цветут поля.
Когда приходит к нам Наврез, весною дышит вся земля!
Когда приходит к нам Наврез, звучит и музыка и смех.
Поздравления принимаем и сами поздравляем всех
Издавна в День весеннего равноденствия 21 марта народ устраивал праздник Наврез. Люди радовались весне, желали друг другу счастья, здоровья, богатого урожая, пели, танцевали, играли, угощали национальными сладостями. В этот день принято ходить друг к другу в гости с самыми разными угощениями. В это праздник стараются готовить блюда из растительных продуктов, что является символом плодородия земли. Современное значение праздника – это все-таки встреча Нового года, преимущественно в кругу семьи. Дети ходят по домам, читая стихи, за что получают конфеты и прочие угощения.
22 марта гостями Укромновской сельской библиотеки-филиала №14 были воспитанники средней группы детского сада «Журавлик». Вместе с малышами мы отмечали этнографический праздник «Хош кельдинъ, Наврез!», праздник, приуроченный ко дню весеннего равноденствия. На мероприятии малыши познакомились с традициями крымско-татарского народа, читали стихи о Наврезе на русском и крымско-татарском языках. Заведующий библиотекой Збинская Р.И. рассказала, что Наврез – это праздник весны и по мусульманскому календарю этот день является точкой отсчета Нового года. Для ребят была подготовлена выставка-инсталляция, на которой были представлены предметы быта, элементы национальной одежды крымских татар, национальные сладости и, конечно же, книги на крымско-татарском языке. Самые маленькие посетители нашей библиотеки, которые впервые пришли к нам на праздник, в конце мероприятия получили сладкие угощения. Укромновская сельская библиотека выражает благодарность за помощь в проведении мероприятия воспитателю билингвальной группы Абдулганиевой Э.Ф. и волонтерам библиотеки Сейтякубовой С.И. и Усеиновой Л.Р.
Збинская Р.И., заведующий Укромновской
сельской библиотеки-филиала №14
МКУК СР «РЦБС»