Книжная экспозиция «Шаир козю мергин олса…- Если у поэта зоркий глаз…»

Written by

Так будь же, песнь, полна,

Как песнь Шемьи–заде,
И бодрости, и веры,

О гордом Днепрострое,
Как звучная волна,

Как стих Шемьи–заде,
Как песня пионера.

О нашей красной воле,
И ясной будь везде,

Как он, Шемьи–заде,
Как небо голубое…

Поэт и комсомолец.
Народный поэт Венгрии Эмиль Мадарас

Эшреф Шемьи-заде — известный крымскотатарский поэт и писатель, живший и творивший в начале ХХ века. Его творчество полно любови к родной земле и переживаниями за судьбу своего народа. Он был сыном крымскотатарского  народа, который никогда не забывал, откуда он родом. Который вопреки гонениям и лишениям, не перестал воспевать родной Крым, воодушевляя своих соотечественников и поддерживая их, как только мог.

На долю поэта выпало немало испытаний. Но его не сломили ни лагеря, ни депортация его народа из Крыма. До самой смерти он писал стихи и поэмы, полные любви и преданности родной земле. Эшреф Шемьи-заде – автор многочисленных статей по истории крымскотатарской литературы, учебников для средних школ, книг. Он перевел на крымскотатарский язык произведения Пушкина, Толстого, Мицкевича, Есенина, Маяковского и других. Он первым разыскал, исследовал и опубликовал материалы о выдающемся поэте XVII века Ашике Умере.

В Лозовской сельской библиотеке-филиале №33 представлена книжная выставка, посвященная 115-летию со дня рождения крымскотатарского  поэта, литературоведа Эшрефа Шемьи-заде (1908-1978). В экспозиции представлены самые яркие произведения автора «Козьяш дивар — Стена слез», «Аслыхан», критические и литературные статьи, переводное издание А.С. Пушкина «Багъчасарай чешмеси – Бахчисарайский фонтан» и другие. Бессмертные произведения поэта и сейчас служат делу духовного роста, воспитания поколений, делу возрождения и развития крымскотатарской национальной литературы и культуры.

 

Умерова С.Э., заведующий

Лозовской сельской библиотеки-филиала № 33 МКУК СР «РЦБС»